錯亂.jpg  

我終於能體會外國人的感覺。明明是成人,卻像嬰兒一樣只能比手畫腳

我搞不懂為什麼 狗能靠著"旺旺"叫彼此溝通,但人類卻要用各種不同的語言來靠成彼此的困擾 。

不同的習慣,不同的法律,不同的語言,不同的習性。

似乎深怕這個世界還不夠複雜,不夠有趣。

 

我的語言在這裡深深的感到挫折。我多麼希望十年前就出過國,這樣我就會好好認真的學習英文。

 

平常在台灣,報紙是中文,電視是中文,指標是中文,連在路上遇到的99.99%都是華人。

英文不好,who care ? 雖然,還是有斷斷續續的在學習英文,僅管我喜愛美劇,也喜歡電影。但是沒有一直持之以恆的有效學習。

最後來,英文只是淪為 公司徵人的"要素"之一,跟政府的選舉花招一樣, 都是口號!!

夢境

一直不覺得英文有多麼重要,直到出國

還記得我第一天到新加坡的時候,非常的不習慣。

簡直就成了啞巴,完全沒辦法跟別人溝通。

好在新加坡華人多,而且雙聲帶,他們可以切換成中文跟我們交談。所以交談下來也不是非常的困難。

英文不好 還能用中文混過去。

在新加坡待一天,我常常睡覺起來覺得自已仍在夢裡還沒醒來。只覺得突然來到了無法溝通的國度。

每小睡一次,醒來就這樣的感覺。

人家用英文問我,我還用中文回答

總之,我的腦袋裡仍然停留在中文,還沒進入狀況。

 

餓不死,也吃不飽

到了紐西蘭,我用我的破英文順利的通過海關,也順利的開了銀行帳戶、IRD、買了電話卡。

基本上生活不成問題。

在基督城的時候,住在sunney house時 那有許多華人不斷的來來去去。基本上中文仍在開心的使用著,只是英文仍還沒有進步也還沒感到痛苦。

 

痛苦

真正的痛苦應該是去AKAROA換宿的時候。面對外國的老夫妻,這已經不是在新加坡時可以用中文混過去的。英語不是很好就算了,他們平常的用詷也是偏向英式的(和美式不同)

有時 可以懂一點,有時完全不懂。更慘的是就算聽懂,也不知道該怎麼回話。

比啞巴還慘。

語言和寫作的思考方式真的不太相同,寫作可以慢慢想,而言語則是一瞬間說出來的排列組合就要正確。這時我才體會到

 

文法說錯並不可恥,可恥的是:連話都說不出來


但在換宿的這二周裡,用英文思考,用英文說話。我確定了來到了國外,更重要的是… 不 說  英  文   沒  人  聽  得   懂!!

以前在課本上唸:請人再講一次時可以說PARDON。

但是那時覺得好怪,只是來到這裡,這一句似乎成了我的口頭禪。

那對老夫妻有時會用一些簡單的問題問我,而我也拼命的用最簡單的字來表達我想表達的意思。

僅管,我還是不太懂 對方說的話,但是已經敢用簡單的話來表達意思了。比起剛到時一句都講不出來進步一些。

 

換宿後,開始單車旅行。路上遇到許多外國人。

雖然用簡單的語言和他們溝通不成問題。但是就是無法進一步的交流。

無法交流真的很痛苦,明明成了朋友,但卻無法用言語了解彼此。

年糕_.jpg  

我多麼希望有"翻譯年糕"這種東西,一吃就可以了解對方的語言。

 

直到昨天,遇到了兩位大陸人(男)。一位來自黑龍江,一位來自回族。看到他們用不錯的英文(外國人能懂的懂),和外國美女交談。

真的好羡慕呀。而且他們的對話,還有很多單字是我懂不懂的。

不能再這樣下去了,就連在這邊認識一個多禮拜的KAT,他從普通話不是非常的流利(是的,從我第一天遇到他的時候),講話也斷斷續續的邊說邊思考。

就像是我在對外國人說英文一樣那麼的不流利。可是,經過這一周的練習,她的普通話已經蠻順暢的。雖然沒有非常好,但是跟第一天比起來真的進度非常的多。

 

只此,練習是多麼的重要呀!!多希望我也可以。

不能和外國人溝通 要怎麼進行文化交流!!

 

我決定每天至少要背十個單字還要造句,儘量用英語來表示意思。

持之以恆,我想就跟我騎單車一樣,雖然剛開始會很痛苦,但之後再回頭,一定會讓自已感到驕傲!!

 

2012年!!目標:學好英文,將英文融入生活,可以和外國人溝通。

 

 

下集預告: 我到底進步多少

arrow
arrow
    全站熱搜

    Mr.Neil 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()